Nusa Penida, BALI
2nd Quartal - Jahr 2010
April - Mai - Juni
Wildlife Protection, Wiederherstellung von Lebensräumen, Gemeinschaft Wellbeing
In 2010, Freunde des Nationalparks Stiftung hat auf dem Boden aufschlug läuft weiter mit unserer laufenden und konsequente Bemühungen der letzten Jahre in Artenschutz. Auf der Bali Bird Sanctuary auf Nusa Penida diese Aktivitäten auf Vogel Rehabilitation und Überwachung von zuvor veröffentlichten Vögel konzentriert, einschließlich der Bali Starling (Leucopsar rothschildi), Mitchell's Lorikeet (Tricoglosus haematodus mitchellii), der Kleinen Gelbhaubenkakadu ( Cacatua sulphurea parvula) und die Moustache pareakeet (BANDAR alexandri). Observation Ergebnisse zeigten, gab es Schwankungen in der Bevölkerung insbesondere der Bali Starling.
Abgesehen von Tätigkeiten, die unmittelbar an Tiere, die Sie, andere unterstützende Maßnahmen wie Land Rehabilitation, conservation education and community development continued with the objective to maintain the strong working relationship and support given by the local community for FNPF’s activities.
II. Bericht über Bird Release
II. 1 Observation on the Bali Starling ( Leucopsar rothschildi)
The Bali Starling monitoring was continued in cooperation with the Begawan Foundation and the local community. Our information and observations about this highly endangered species relies on the efforts of our staff observation and information contributed by local people.
We are pleased to report there were some reproduction activities during this period. There are now two additional proven pairs which makes a total of eight. The most exiting part is that one of the new proven pairs conists of two birds that are wild bred! One of the two babies produced by the pair that was nesting in April at Banjar can be found at Ped village. One baby was found on the ground at Biaung village and one of the people from the village brought it to our office. This act of care for the birds demonstrates the interest and commitment to their well being by the local community. This is especially important, knowing that these birds are extremely valuable and could fetch upwards of US$1,000 for sale to the caged bird market.
No new birds were observed in May. But in June, a new pair was observed nesting / breeding on nearby Lembongan island. This pair is also a wild bred pair. This is exciting news because it shows that the birds are spreading across the 3 islands to breed.
The number of birds that were observed for each month during this period were ranged from 85 April; 81 Mai; 74 Juni. Note that we have 1 staff member that does the bird monitoring every day. He visits about 25 locations where we know that the birds frequent. Ebenso, he works with the villagers so that they notify FNPF of any new locations where the birds are sighted.
II.2 Observation auf dem Mitchell Lorikeet (Tricoglosus haematodus mitchellii)
The Mitchell’s Lorikeet is still occassionally observed around the office area. At least one of the 3 released birds comes periodically to the office area. The three lorikeets that we are rehabilitating are expected to be ready for release in July 2010.
II.3 Beobachtung der Kleinen Gelbhaubenkakadu (Cockatoo sulphurea parvula)
During this period the released male that was already close to one of the wild females continued to have very good interactions with her but there has been no sign yet that they are going to breed.
The female that we took back to the office for rehabilitation is already able to fly like a wild bird but does not move too far from our center. Allerdings, she has started to spend some nights outside of our office area at the Dalem Bungkut Temple area (about 300 m from our office) and Adegan village (about 500 m from our office area). She is demonstrating her ability to get food such as Jamaican Cherry (Muntingea carabula) Obst, Morringga uleifera seed, Red Bead Tree (Adenanthera microsperma ) seed, Api Api fruit (lokalen Namen) and chilli from the wild. This particular female also eats young leaves and buds especially Ficus sp.
The breeding and release program for the Lesser Sulphur Crested Cockatoo was presented to the Bali Government on April 6, 2010. Our application for the import permit is currently with the Forestry Department in Jakarta and we are waiting for government approval to bring the bird to Bali. We hope the Forestry Department in Jakarta will give their support as readily as the Bali Government has done.
We are also looking for supporters who are willing to contribute toward the cost of building breeding cages for ten pairs of cockatoo on Nusa Penida. The cost for each of the 10 cages is approximately U$ 1,500. Please contact FNPF if you think you can help, or if you would like to organise a fund raising event for this specific item.
II.4 Java Sparrow (Frog oryzivora) Breeding, Rehabilitation and Release Program
Despite this bird not being on the Endangered list, we recognise that their numbers in Bali and elsewhere in Indonesia are already greatly reduced. We fear that they are at risk of becoming Critically Endangered. They are currently available to buy in Bali bird markets, but are rare to be seen in the wild in Bali. They were once very common all over Bali.
Based on our previous experience of releasing these birds, we believe that releasing the sparrows in higher numbers increases their chances of survival from predators. We are now starting to breed this bird in order to build the population up enough for a release event. At our center we currently have 16 adults birds. We would like to increase this number to have 100 birds to release together. We hope we will find more birds in the future for our breeding stock so we can build our population faster.
II.5 Observation auf dem Roten Lory (Eos Borneo)
Sowohl der Roten Lory weiterhin häufig erscheinen rund Ped Dorf
II.6 Moustache Parakeet (Psitacula alexandri)
We have still only found one of the Moustache Parakeets, einem ungepaarten Vogel, rund um unsere Bürofläche. Die beiden anderen Paare waren in diesem Zeitraum nicht beobachtet.
III. Unterstützende Maßnahmen
III.1 Restaurierung Bildung
During May and June, conservation education activities were minimal due to the schools’ focus on new students for the 2010-2011 academic year and identifying new students who would like to join this program. One exciting development is that one of our committed donors in Australia, Patricia McWhirter, will sponsor and raise funds for a teacher from the local high school in Nusa Penida to visit and promote this program to some schools in Australia. This activity is one of our initial steps to increase collaboration between FNPF and Cardinea Environment Coalition, and also between high schools in Nusa Penida and high schools in Melbourne. We hope this will give benefit to all of us and the future generations.
III.2 Land Rehabilitation
FNPF’s planting activities were focused on seedling propagation and maintenance of seedlings that were previously planted. At the end of June we had 29,528 seedlings ready to be planted during the upcoming rainy season. These seedlines consist of eleven species including: White Teak (Gmelina arborea), Jamaika-Kirsche (Muntingea calabura), Silk Baum (Albizia chinensis), Der Affe (Albizia saman), Kassof Baum (Cassia siamea), Palm, Kontakt (Azadirachta indica), Tropical Mandel (Terminalia catapa), und Perle Baum (Adenanthera microsperma).
Abgesehen von diesen, a total of 6,566 seedlings were acclimatized at our nursery, einschließlich: Kontakt, (Azadirachta indica), Monkey Pod (Albezia saman), Cassuf Wood (Casea seamia), Psidium sp , Nut Soap Tree (Sapindus sp), Jamaika-Kirsche (Muntingea carabula). Aus diesen, 4,186 were taken and planted by local community members during this period. This number was a bit higher than expected due to an unusually long rainy season.
III.2.1 Planting at Tanglad the reforestation site
We did not do detailed monitoring for this period because there was an unusually long rainy season. Allerdings, we did observe that most of the saplings were growing well during this period.
III.3 Community Development
Im frühen 2010, FNPF fuhr der Community Development Programm (siehe unten) with the objective of maintaining support given by Nusa Penida residents for FNPF’s programs.
III.3.1 Bamboo plaanting
During the second quarter, the bamboo, Aktivitäten auf Sämling die Ausbreitung und die Überwachung beause konzentrierten dieses Programms wird von unserer Spender überprüft. The survival rate of all of our bamboo is 82.6% and we still have more than 26,000 Setzlinge. We are in the process of doing carbon sequestering research on the bamboo that we have planted which will continue into next quarter.
III.3.2 Samen für Bali Programm
The seedlings for this program, which was funded by Pt. Bank Danamon Indonesien Open (Danamon) und American Express Card Mitglieder, have shown good results in terms of survival rate. In some places they have also showed very good growth. We will do yearly monitoring at the end of the rainy season (usually around July) for this project because the seedlings are now well established.
III.3.3 Children's Traditional Dance Class
Die Kinder traditionellen Tanz Klassen weiterhin auf dem Gelände des FNPF Büro bei Ped und Batumadeg gehalten werden. Klassen werden zweimal pro Woche statt. An diesen beiden Orten, die Anzahl der teilnehmenden Schüler liegt zwischen 40 auf 50 zu den einzelnen Klassen Tage
We are currently able to provide scholarships for three high school students with support from a private donor, Marcella Pierce, and send one of our local staff to Veterinary Faculty in Udayana University with support from a group of Australian sponsors, Patricia Corbit, Patricia McWhirter and Elaine Cebuliak. We also have commitment from Humane Society International (Australien) to sponsor 41 students to attend high school … one student from each of the 41 Dörfer auf der Insel.
IV.1 halbe Kuh Appeal
The cow that we got from this appeal is still pregnant and we hope we will have a calf by the end of next quarter. We hope we can encourage more people to support this appeal.
IV.2 School Visit Scientific Research
The master’s degree student who was doing scientific research during the previous quarter has finished her data collection for the wet season. She will continue her research when the dry season comes again.
Trotz anhaltender begrenzte Mittel vorhanden sind, Wir managen unsere Arbeit mit guter Unterstützung aus der Gemeinde und Gemeindeverbände pflegen. We hope to have additional financial support to ensure the long term survival of the Bali Bird Sanctuary on Nusa Penida and to continue to improve the quality and breadth of our work in wildlife conservation, Aufforstung, Agroforstwirtschaft, environmental education and community development.