Nusa Penida 2010 Trim 2

Nusa Penida, BALI
2nd Quarter Report – Year 2010
April - mayo - junio
Protección de la Fauna, Restauración del Hábitat, Bienestar de la Comunidad

En. Introducción

En 2010, Amigos de la Fundación de Parques Nacionales ha llegado al fondo de continuar con nuestros esfuerzos continuos y coherentes de los últimos años en la conservación de la fauna. En el Santuario de Aves de Bali en Nusa Penida estas actividades se centraron en la rehabilitación y monitoreo de aves de aves publicadas anteriormente, como el estornino de Bali (Leucopsar rothschildi), Lorikeet Mitchell (Tricoglosus haematodus mitchellii), el Menor de azufre cacatúa de cresta ( Cacatua sulphurea parvula) and the Moustache pareakeet (BANDAR Alexandri). Resultados de la observación mostraron que no había fluctuación en la población, en especial el estornino de Bali.

Aparte de las actividades directamente relacionadas con los animales, otras actividades de apoyo tales como la rehabilitación de tierras, conservation education and community development continued with the objective to maintain the strong working relationship and support given by the local community for FNPF’s activities.

II. Informe sobre la liberación de aves

II. 1 Observation on the Bali Starling ( Leucopsar rothschildi)

The Bali Starling monitoring was continued in cooperation with the Begawan Foundation and the local community. Our information and observations about this highly endangered species relies on the efforts of our staff observation and information contributed by local people.

We are pleased to report there were some reproduction activities during this period. There are now two additional proven pairs which makes a total of eight. The most exiting part is that one of the new proven pairs conists of two birds that are wild bred! One of the two babies produced by the pair that was nesting in April at Banjar can be found at Ped village. One baby was found on the ground at Biaung village and one of the people from the village brought it to our office. This act of care for the birds demonstrates the interest and commitment to their well being by the local community. This is especially important, knowing that these birds are extremely valuable and could fetch upwards of US$1,000 for sale to the caged bird market.

No se observaron nuevas aves mayo. Sin embargo, en junio de, una nueva pareja se observó anidación / de cría en la cercana isla de Lembongan. This pair is also a wild bred pair. This is exciting news because it shows that the birds are spreading across the 3 islands to breed.

The number of birds that were observed for each month during this period were ranged from 85 Abril; 81 Mayo; 74 Junio. Note that we have 1 staff member that does the bird monitoring every day. He visits about 25 locations where we know that the birds frequent. Del mismo modo, he works with the villagers so that they notify FNPF of any new locations where the birds are sighted.

II.2 Observación sobre el Lorikeet Mitchell (Tricoglosus haematodus mitchellii)

The Mitchell’s Lorikeet is still occassionally observed around the office area. At least one of the 3 released birds comes periodically to the office area. The three lorikeets that we are rehabilitating are expected to be ready for release in July 2010.

II.3 La observación de la menor de azufre cacatúa de cresta (Mierda de azufre parvula)

During this period the released male that was already close to one of the wild females continued to have very good interactions with her but there has been no sign yet that they are going to breed.

The female that we took back to the office for rehabilitation is already able to fly like a wild bird but does not move too far from our center. Sin embargo, she has started to spend some nights outside of our office area at the Dalem Bungkut Temple area (about 300 m from our office) and Adegan village (about 500 m from our office area). She is demonstrating her ability to get food such as Jamaican Cherry (Muntingea carabula) fruta, Morringga uleifera seed, Red bolas del árbol (Adenanthera microsperma ) seed, Api Api fruit (local name) and chilli from the wild. This particular female also eats young leaves and buds especially Ficus sp.

The breeding and release program for the Lesser Sulphur Crested Cockatoo was presented to the Bali Government on April 6, 2010. Our application for the import permit is currently with the Forestry Department in Jakarta and we are waiting for government approval to bring the bird to Bali. We hope the Forestry Department in Jakarta will give their support as readily as the Bali Government has done.

We are also looking for supporters who are willing to contribute toward the cost of building breeding cages for ten pairs of cockatoo on Nusa Penida. The cost for each of the 10 cages is approximately U$ 1,500. Please contact FNPF if you think you can help, or if you would like to organise a fund raising event for this specific item.

II.4 Java Sparrow (Rana oryzivora) Breeding, Rehabilitation and Release Program

Despite this bird not being on the Endangered list, we recognise that their numbers in Bali and elsewhere in Indonesia are already greatly reduced. We fear that they are at risk of becoming Critically Endangered. They are currently available to buy in Bali bird markets, but are rare to be seen in the wild in Bali. They were once very common all over Bali.

Based on our previous experience of releasing these birds, we believe that releasing the sparrows in higher numbers increases their chances of survival from predators. We are now starting to breed this bird in order to build the population up enough for a release event. At our center we currently have 16 adults birds. We would like to increase this number to have 100 birds to release together. We hope we will find more birds in the future for our breeding stock so we can build our population faster.

II.5 Observación sobre el Red Lory (Eos Borneo)

Tanto de la Red Lory siguen apareciendo con frecuencia en torno a Ped pueblo

II.6 Moustache Perico (Psitacula Alexandri)

We have still only found one of the Moustache Parakeets, un pájaro sin pareja, alrededor de nuestra área de oficina. Los otros dos pares no se observaron durante este período.

III. Actividades de Apoyo

III.1 Educación para la Conservación

During May and June, conservation education activities were minimal due to the schools’ focus on new students for the 2010-2011 academic year and identifying new students who would like to join this program. One exciting development is that one of our committed donors in Australia, Patricia McWhirter, will sponsor and raise funds for a teacher from the local high school in Nusa Penida to visit and promote this program to some schools in Australia. This activity is one of our initial steps to increase collaboration between FNPF and Cardinea Environment Coalition, and also between high schools in Nusa Penida and high schools in Melbourne. We hope this will give benefit to all of us and the future generations.

III.2 Rehabilitación de Tierras

FNPF’s planting activities were focused on seedling propagation and maintenance of seedlings that were previously planted. At the end of June we had 29,528 seedlings ready to be planted during the upcoming rainy season. These seedlines consist of eleven species including: Blanco de teca (Gmelina arborea), Jamaica cherry (Muntingea calabura), Árbol de seda (Albizia chinensis), Mono pod (Albizia saman), Kassof árbol (Cassia siamea), Palma, Tomar (Azadirachta indica), Tropical de almendras (Terminalia CATAPA), y bolas de árbol (Adenanthera microsperma).

Aparte de estos, a total of 6,566 seedlings were acclimatized at our nursery, incluyendo: Tomar, (Azadirachta indica), Monkey Pod (Albezia saman), Cassuf Wood (Casea seamia), Psidium sp , Nut Soap Tree (Sapindus sp), Jamaica cherry (Muntingea carabula). A partir de estos, 4,186 were taken and planted by local community members during this period. This number was a bit higher than expected due to an unusually long rainy season.

III.2.1 Planting at Tanglad the reforestation site

We did not do detailed monitoring for this period because there was an unusually long rainy season. Sin embargo, we did observe that most of the saplings were growing well during this period.

III.3 Desarrollo de la Comunidad

A principios de 2010, FNPF continuó el programa de Desarrollo de la Comunidad (ver más abajo) with the objective of maintaining support given by Nusa Penida residents for FNPF’s programs.

III.3.1 plaanting bambú

During the second quarter, the bamboo, actividades se han centrado en la propagación de plántulas y beause supervisar este programa está siendo revisado por nuestros donantes. The survival rate of all of our bamboo is 82.6% and we still have more than 26,000 árboles jóvenes. We are in the process of doing carbon sequestering research on the bamboo that we have planted which will continue into next quarter.

III.3.2 Programa de Semillas Por Bali

The seedlings for this program, which was funded by Pt. Banco Danamon Indonesia Open (Danamon) American Express y miembros de la tarjeta, have shown good results in terms of survival rate. In some places they have also showed very good growth. We will do yearly monitoring at the end of the rainy season (usually around July) for this project because the seedlings are now well established.

III.3.3 niños Clases de Baile Tradicional

Clases de los niños danza tradicional continuó, que se celebrará en los terrenos de la oficina de FNPF en Ped y en Batumadeg. Las clases se imparten dos veces por semana. En estos dos lugares, el número de alumnos participantes es de entre 40 a 50 en cada día de clase

III.3.4 Scholarship

We are currently able to provide scholarships for three high school students with support from a private donor, Marcella Pierce, and send one of our local staff to Veterinary Faculty in Udayana University with support from a group of Australian sponsors, Patricia Corbit, Patricia McWhirter and Elaine Cebuliak. We also have commitment from Humane Society International (Australia) to sponsor 41 students to attend high school … one student from each of the 41 pueblos de la isla.

IV. Otros

IV.1 La mitad de una apelación de la vaca

The cow that we got from this appeal is still pregnant and we hope we will have a calf by the end of next quarter. We hope we can encourage more people to support this appeal.

IV.2 School Visit Scientific Research

The master’s degree student who was doing scientific research during the previous quarter has finished her data collection for the wet season. She will continue her research when the dry season comes again.

En. Conclusión

A pesar de la disponibilidad constante de fondos limitados, estamos logrando mantener nuestro trabajo con un buen apoyo de la comunidad local y el gobierno local. We hope to have additional financial support to ensure the long term survival of the Bali Bird Sanctuary on Nusa Penida and to continue to improve the quality and breadth of our work in wildlife conservation, reforestación, agroforestales, environmental education and community development.

Los comentarios están cerrados.